Рубрика: Особенности делового общения разных стран

Статья включает в себя знакомство с традициями Китая, знание которых позволит российским бизнесменам разобраться в менталитете китайского народа и выработать стратегию поведения при заключении контрактов с китайскими партнерами. Особое внимание уделяется процессу коммуникации с китайцами, обусловленному культурными особенностями и вековыми обычаями. Данные, полученные в ходе исследования, могут иметь практическую значимость для изучающих китайский язык, международные отношения, теорию межкультурной коммуникации. , . , - . , , . Поскольку последние десять лет Россия тесно сотрудничает с КНР в различных сферах, многие российские представители малого и среднего бизнеса начинают сотрудничать с китайскими партнерами и находят китайских поставщиков. Российские бизнесмены, не знающие особенностей китайского менталитета и вековых традиций Китая, могут столкнуться с серьезными трудностями при подписании контрактов с азиатскими партнерами. Данное исследование проведено на основе материалов таких книг, как Маслов А.

- Интерактивные Бизнес Коммуникации

Особенности ведения переговоров в Китае В каждой культуре есть свои правила коммуникации. Переговоры в контексте бизнеса тому не исключение. Ниже будут представлены некоторые важные правила, понимание и соблюдение которых вам поможет в проведении успешных переговоров с китайскими бизнесменами. В чем суть переговоров О переговорах идет речь, когда есть как минимум две задействованные стороны и наличие следующих факторов:

«Doing Business with China. Межкультурные коммуникации: Россия — Китай» . Russia-Chinese 1 Газета The Moscow Times приглашает Вас принять.

Китайские стратагемы и их применение в бизнесе - отрывок Блок Китайские стратагемы и их применение в бизнесе Безусловно, говорить о ведение бизнеса в Китае, или в любой другой стране можно бесконечно долго, рассматривая разные аспекты ведения деловых переговоров и других неотъемлемых частей бизнес-коммуникации с разных сторон. Но если говорить о Китае, то, как я уже говорил ранее, нельзя рассматривать нынешний Китай отдельно от Китая старого — Китая, которому уже более пяти тысяч лет, и нравы которого за всю историю смогли настолько сильно укорениться в умах его жителей, что практически все, что происходит сегодня или происходило вчера с китайской нацией поддается вполне логическому объяснению через историю.

Многие не могут понять китайцев. Многие обвиняют китайцев в отсутствии всякой логики. Логики, в соответствии с европейским сознанием, может, действительно нет. Но на самом деле она есть. Хотя большинство людей знакомы с фразой"как гласит китайская мудрость…", китайская логика — производная китайской мудрости. И чтобы изучить ее досконально, нужно, по крайней мере, изучить и понять китайскую философию во главе с Конфуцием и Лао-Цзы. А для того, чтобы успешно вести переговоры, понимать, и, самое главное, предугадывать возможные шаги китайских партнеров по бизнесу, достаточно ознакомиться с китайскими стратагемами.

Что же такое стратагемы? В толковом словаре русского языка Ушакова дается следующее определение: На первый взгляд может показаться, что нам придется изучать принципы ведения военных действий или стратегию наступления на делового партнера, но это не совсем так. Исторически стратагемы возникли в Древнем Китае, как составляющая часть военного искусства и были связана с приемами военной и дипломатической борьбы.

Прагматичная экспортная логистика и налогообложение. Как не попасть на штрафы? Каким требованиям нужно соответствовать?

В этих условиях для того, чтобы стать полноправным партнёром Китая, необходимо знать особенности бизнес-коммуникации по-китайски, учитывать.

, . . , , , , , . Тот, кто знает про свои заблуждения, заблуждается не так уж глубоко. Чжуан-цзы Китай по праву считается одной из древнейших цивилизаций в мировой истории, а созданная им культура — уникальной и неповторимой. Безусловно, под уникальностью и неповторимостью мы понимаем не ее идеализацию или превосходство над другими культурами, а собственную специфику и яркие отличительные черты.

Поэтому современные китайцы являются прямыми потомками и наследниками традиций древних жителей Поднебесной империи и этот фактор заставляет их не только чувствовать свою прямую личную причастность к культурным основам, но и подвергаться их воздействию порой на подсознательном уровне практически во всех сферах жизни, от семейных и деловых отношений до вопросов внешней политики.

Поскольку деловая культура является частью всего общекитайского культурно-исторического комплекса, то вполне естественно, что и в деловых отношениях, и в методах ведения бизнеса Китай также обладает рядом особенностей и отличительных черт, которые невозможно игнорировать. Осознавая тот факт, что специфика деловой культуры Китая подчас дает значительную фору, особенно в отношении сотрудничества с неискушенными в этих вопросах иностранными партнерами, китайские коммерсанты практически всегда достигают намеченных целей.

В этой связи, наверное, можно говорить и о том, что китайцы, взяв от западного мира внешние формы ведения бизнеса переговорный процесс, деловые коммуникации, подготовка, согласование и подписание контракта и т.

Методы коммуникации в Китае, Какие учетные записи нужно завести?

За полгода осуществили 2 визита в КНР, за время которых наладили тесные связи более чем с 50 компаниями, заключили 11 соглашений о намерениях и реализовали 2 проекта в области и торговли. Результатом работы стало создание двух совместных Российско-китайских предприятий, зарегистрированных на территории РФ. , , , и др.

Многофункциональное устройство упростит переговоры с иностранными партнерами в бизнесе и госсекторе. В гаджет встроено 35 языков, интерфейс простой и интуитивно понятный.

Особенности делового этикета и деловых переговоров в Китае. Деловая страны заставляют все мировое бизнес сообщество более внимательно.

Расчет стоимости перевода Межкультурная коммуникация: Помимо этого необходимо знать особенности менталитета своих бизнес партнеров. В данной статье пара советов тем, кто планирует или ведет дела в Китае. Волгина Юлия 03 Июля, Китайцы не любят иметь дело с неизвестными компаниями, так что работа через посредников имеет решающее значение.

Это может быть физическое лицо или организация, которые способны дать официальную рекомендацию и поручиться за надежность вашей компании. Перед приездом в Китай отправьте вашим потенциальным партнерам материал написанный по-китайски , который описывает вашу компанию, историю ее развития, дает информацию о продуктах и услугах. До установления деловых отношений пройдет немалое количество времени, предстоит уладить немало бюрократических деталей.

Ваш -адрес н.

Фармацевтика и медицина Российско-китайский деловой семинар Межкультурные коммуникации: Семинар проводят ведущие китаисты России с общим опытом участия в торговой экономической деятельности с Китаем более 60 лет! Вы узнаете об экономике и бизнесе Китая, о последних тенденциях и опыте построения совместных предприятий, а также наши эксперты расскажут об особенностях китайской деловой культуры: Представить текущий уровень российско-китайского делового сотрудничества бизнес-сообществу Москвы и России Познакомиться с общими чертами и различиями в российской и китайской культурах, правовой, кадровой практиках ведения бизнеса Понять принципы установки деловых и социальных контактов, построения межкультурных связей Среди обсуждаемых вопросов:

стиль ведения бизнеса китайских предпринимателей. спектр различных сфер бизнес-коммуникаций, таких как деловое общение.

Статьи об иностранных языках Особенности делового общения в Китае Прежде всего, следует отметить, что в Китае, да и вообще на Востоке, бизнесом является абсолютно любая торговая сделка. Будь то покупка яблок на рынке или закупки сложного технического оборудования — основные правила едины. Разумеется, существуют и частности, свойственные каждой конкретной ситуации, и все же можно говорить об общих принципах ведения бизнеса в Китае. Для начала, выделим основные компоненты структуры делового общения с китайцами: Начнем с того, какое значение предается первой встрече.

Китайцы, даже не самые опытные предприниматели, видят серьезного клиента за версту. Поэтому необходимо грамотно себя подать. Никто не отрицает, что большая часть ритуала, имя которому — бизнес, является не более чем красивой оберткой, а улыбающийся китаец, вполне вероятно, Вас презирает, но стоит помнить и о том, что данная обертка является и определенной тактикой поведения китайцев, которую нужно изучить и использовать европейскому клиенту. Знание всех нюансов ведения этой игры помогает достигать уважительного отношения, а, следовательно — успешного бизнеса.

Так как же действовать при встрече? Для китайцев этого будет достаточно. Если в проведении переговоров с китайской стороны участвует много людей, то акцент нужно делать, в первую очередь, на босса или шефа. С другой стороны — на материке, приняты рукопожатия при встрече, желательно двумя руками и с добавлением неглубокого поклона. Обмен визитками — тоже немаловажный вопрос.

Деловая культура Китая. Этикет.

Высшее образование в Китае — бесплатное, однако с огромным конкурсом по человек на место урвать билет в светлое будущее не так-то просто. В университет поступят самые умнейшие, сильнейшие и талантливейшие студенты, кроме того, в первую очередь бюджетные места будут распределены между китайскими студентами. Однако и здесь не стоит отчаиваться: Плюс правительство Китая выделяет огромные суммы в виде стипендий и грантов на поддержку иностранной молодежи.

Как получить стипендию в Китае?

В статье рассматриваются проблемы онлайн-обучения бизнес- коммуникации на иностранном языке в Китае. Отмечается, что поликультурный подход к.

Каждый пятый человек на планете - китаец. Как бы его ни ругали, ни критиковали в поисках лучших условий сотрудничества, люди всех стран изучают его культуру и язык, пытаются понять образ его мышления. Как расположить к себе китайских партнеров и добиться наилучших условий сотрудничества? Как правильно вести себя во время деловых переговоров и неформальных встреч? К сожалению, немногие бизнесмены задаются этими вопросами и обычно, приезжая в Поднебесную,"приходят в монастырь со своим уставом".

Как правило, это приводит к излишним временным и материальным затратам, поскольку китайская сторона, несмотря на все уверения о"долгом сотрудничестве и взаимном обогащении", воспринимает иностранных гостей как оппозиционную сторону. Статья посвящена"таинственной китайской душе", и направлена на то, чтобы сформировать у читателей представление, что же может происходить в голове у китайского партнёра во время переговоров и совместного ведения бизнеса.

Для этого попытаемся копнуть чуть глубже и понять суть китайского менталитета. Философия, культура и этикет В современном Китае по-прежнему очень сильно влияние традиционной культуры, которая базируется на основах натурфилософии учения об Инь и Ян, космологии , даосизма, буддизма и, конечно, конфуцианства. Конфуцианство - учение о социальной иерархии, поведении и отношениях в обществе, а также о науке управления государством.

В конфуцианстве очень большая роль отводится учению о"ли" этикете.

Деловой этикет в Китае

Семинар проводят ведущие китаисты России с общим опытом участия в торговой экономической деятельности с Китаем более 60 лет! Программа и содержание делового еминара: Характеристика экономики и бизнеса Китая Опыт мировой экспансии и экспорта Китая Роль профессиональных и отраслевых союзов в развитии китайского бизнеса за рубежом и привлечении инвестиций Тенденции в экономических отношениях между Россией и Китаем.

Твой путь в Китай. Мы понимаем, что в китайской деловой среде государство и бизнес неразделимы. Основы межкультурной коммуникации . 2.

Это вам не гуаньси! Однако подобное объяснение не передает всю динамичность процесса формирования гуаньси. Особенно, когда налаживание связей происходит через третье лицо, они отличаются асимметричностью: Китайские исследователи выделяют три уровня гуаньси: Каждый из них отличается от другого степенью доверия и симметричностью обязательств. Например, на уровне родственных отношений обязательства, как правило, безусловные, как, впрочем, и доверие. На третьем уровне эмоционально связи наиболее слабые и чаще бывают ассиметричными, без взаимных интересов и обязательств.

Однако не стоит воспринимать эту градацию слишком строго: Одни считают, что это следствие слабых институтов например, правовых , регулирующих взаимоотношения в обществе, другие относятся к гуаньси, в первую очередь, как культурному феномену. Но в любом случае они являются важным аспектом деловой деятельности.

Китай в зеркале делового этикета

Решение коммуникационных задач в России и Китае: Российско-китайские отношения вышли на новый уровень. Отмечаются такие новые точки роста, как торговля сельскохозяйственной продукцией, трансграничная электронная торговля, МСП, сотрудничество в области финансов и высоких технологий, сотрудничество по проектам на Дальнем Востоке и в Арктике.

бизнесе. В этой главе рассказывается о важности коммуникации, кооперации и координации для достижения делового успеха. В качестве инструмента.

Ставится вопрос о расширении семантического потенциала изучаемого концепта. Ключевые слова Концепт, бизнес-коммуникация, концептосфера, лингвокультурология, когнитивный признак. Межкультурная коммуникация способствует пониманию как самобытности национальной культуры, так и её общности с другой этнокультурой. Это и является предметом лингвокультурологии, изучающей на стыке культуры и общения феномен языка. Основной акцент в лингвокультурологии делается на общественной сущности концепта, потому что концепт как культурное явление представляет собой элемент коллективного сознания.

Хотя концепты имеют множество ассоциаций у каждого человека, для представителей одной культуры они имеют много общего. Китайская и русская языковые картины мира имеют как совпадающие, так и различающиеся части, и выявление сходства и различия между этими картинами мира способствует улучшению межкультурного общения. Выбор темы определяется той значимостью, которую бизнес имеет в современном мире, в связи с чем обслуживающая данную сферу коммуникация всё чаще становится предметом изучения самой лингвистики.

Работа и бизнес с китайцами: как не облажаться?

В статье автор делает попытку проанализировать языковые и экстралингвистические особенности ведения бизнес-коммуникации представителями китайской и российской сторон. Цель статьи — выделить и охарактеризовать основные коммуникативные модели российского и китайского бизнес-дискурсов. Говорится, что одним из проявлений активных динамических процессов, произошедших в языке за последнее время, является изменение стратегий ведения коммуникации, в том числе и бизнес-коммуникации. Актуальность темы обусловлена тем, что экономические успехи Китая в последнее время стали наиболее очевидны, бизнесмены их многих стран мира, в том числе из России, стремятся наладить доверительные деловые отношения с китайцами, следовательно, знание смысловых особенностей построения китайской и российской бизнес-коммуникации позволяет избежать многих ошибок, предотвращает напряженность и недопонимание в отношениях между деловыми партнерами.

Особое внимание уделяется сравнительному анализу использования традиционных китайских и российских коммуникационных моделей.

языковые и экстралингвистические особенности ведения бизнес- коммуникации представителями китайской и российской сторон.

Китайский деловой этикет За последние годы Китай сильно укрепил свои позиции в мировой экономике. Социально-экономические успехи страны заставляют все мировое бизнес сообщество более внимательно изучать азиатский рынок, а также особенности восточного делового этикета. Благодаря росту экономики Китая жители этой страны стараются адаптироваться к общепринятым правилам предпринимательства, европейским нормам этикета. Тем не менее, у китайцев до сих пор сохраняются и широко используются свои особенности в этих вопросах, берущие начало в истоках азиатской культуры.

Приветствие и знакомство В целом китайцы народ общительный и дружелюбный. Подойти и заговорить с незнакомым человеком на улице не считается чем-то удивительным. При встрече китайцы обмениваются рукопожатием, особенно с иностранцами, или приветствуют друг друга легким кивком, возможно, поклоном от плеч, а не от пояса, как японцы. Старший по возрасту должен поздороваться первым.

Также приветствуется использование официальной должности или титула китайца, а затем фамилии. Обращение по имени распространено только у близких родственников или друзей примерно одного возраста. При знакомстве практикуется обмен визитными карточками, чаще всего двухсторонними — на русском и китайском языках, но можно использовать и карточку на английском языке. Брать и подавать визитку нужно обязательно обеими руками.

КИТАЙ. Бизнес-Поездка. Кантонская выставка. 99 Жизней